مسقط -
وقعت وزارة التربية والتعليم صباح أمس الأربعاء اتفاقيتين مع المجموعة المتحدة للتعليم لترجمة ومواءمة وتصميم وإخراج كتب مادتي التربية الإسلامية للصفين الحادي عشر والثاني عشر إلى اللغة الإنجليزية للمدارس الخاصة والدولية، وكذلك اعتماد تأليف وتطوير منهج متكامل لتاريخ سلطنة عُمان والمواطنة (العلوم الاجتماعية التكاملية) باللغة الإنجليزية للصفوف من الروضة إلى الصف الثاني عشر للمدارس الخاصة والدولية.
وقع الاتفاقيتين عن وزارة التربية والتعليم وكيل الوزارة للتعليم والمناهج سعادة د.حمود بن خلفان الحارثي، وعن المجموعة المتحدة للتعليم رئيس الشركة محمد محمد عليوة.
وتضمنت الاتفاقية الأولى الخاصة بترجمة ومواءمة وتصميم وإخراج كتب مادتي التربية الإسلامية للصفين الحادي عشر والثاني عشر إلى اللغة الإنجليزية للمدارس الخاصة والدولية، قيام شركة المجموعة المتحدة للتعليم المتخصصة في إنتاج البرامج التعليمية والحلول المتكاملة في مجال التعليم الرقمي بترجمة الكتب الحالية للمادة، والتي تشمل كتاب الطالب ودليل المعلم ودليل التقويم للصفين الحادي عشر والثاني عشر التي تدرس بالمدارس الحكومية والخاصة إلى اللغة الإنجليزية، لتواءَم وتُدرس في المدارس الخاصة للطلبة غير الناطقين باللغة العربية، ويسري العقد لمدة عامين تجري خلالهما الترجمة الحرفية والعلمية التربوية للكتب، والعمل على إعداد خطة التقويم والامتحانات وتوفير خبير إعداد التقويم باللغة الإنجليزية.
أما الاتفاقية الثانية فتعنى بتزويد الشركة المنفذة المدارس الخاصة والدولية بالحقيبة التعليمية لمنهاج تاريخ سلطنة عُمان والمواطنة (العلوم الاجتماعية التكاملية) باللغة الإنجليزية وبرؤية تكاملية بين البعد المحلي والعالمي، للصفوف من الروضة وحتى الثاني عشر، تتوافق مع المعايير والمواصفات التربوية والتعليمية ومراعية الأبعاد الثقافية والقيمية والدينية للسلطنة، وتكون هذه السلسلة كأحد المناهج التدريسية المعتمدة لتطبيقها على المدارس الخاصة والدولية في السلطنة بكافة المراحل الدراسية.
تهدف الاتفاقيتان إلى إتاحة الفرصة للطلبة غير الناطقين باللغة العربية لفهم محتوى مناهج التربية الإسلامية والدراسات الاجتماعية العمانية المقررة على الطلبة في المدارس الخاصة والدولية، ما سيتيح لهم اكتساب مختلف القيم والمعارف والمهارات المرتبطة بهاتين المادتين وبخاصة ما يتعلق بالقيم والهوية الوطنية العمانية، وقد كان يتم منح هذه الفئة من الطلبة استثناء من دراسة هذه المواد باللغة العربية؛ نظراً لعدم إتقانهم العربية بما يمكنهم من اجتياز المراحل الدراسية المختلفة، وبالتالي عدم اكتسابهم للعديد من المضامين المحددة للمادتين.
يأتي توقيع هاتين الاتفاقيتين في إطار تطوير التعليم، ومواكبته للتطورات العالمية، وتوافقه مع حاجات الطلبة غير الناطقين باللغة العربية في المدارس الخاصة والدولية.
جدير بالذكر أن هاتين الاتفاقيتين سبقهما توقيع اتفاقية تكييف وطباعة مناهج اللغة العربية لغير الناطقين بها للصفوف من الروضة إلى الثاني عشر في المدارس الخاصة والدولية بمسمى (كلمن)، ويعمل هذا المنهج على إكساب الطلبة مهارات اللغة العربية وبخاصة فيما يتصل بالبيئة العمانية وثقافتها وطبيعة المجتمع العماني.