مسقط - العمانية
أعلن مركز السلطان قابوس العالي للثقافة والعلوم أمس عن أسماء الفائزين بجائزة السلطان قابوس للثقافة والفنون والآداب في دورتها الخامسة للعام الجاري.
وقال سعادة حبيب بن محمد الريامي الأمين العام لمركز السلطان قابوس العالي للثقافة والعلوم خلال المؤتمر الصحفي الذي عقده للإعلان عن أسماء الفائزين بالجائزة إن جائزة السُّلطان قابوس للثقافة والفنون والآداب جائزة سنوية يتم منحها بالتناوب دوريًا كل سنتين بحيث تكون تقديرية في عام يتنافس فيها العرب عموما، وفي عام آخر للعُمانيين فقط، لتكون الجائزة مؤشّرًا قيميًّا وتقييميًا للحالة الثقافية والفنية والأدبية على المستويين المحلي والعربي.
وأضاف سعادته أن الجائزة شملت هذا العام ثلاثة مجالات مخصصة للعمانيين فقط وهي: مجالات الترجمة والفنون الشعبية العمانية والرواية.
وأشار إلى أنه في مجال الترجمة فرع الثقافة حصل على جائزة هذا المجال عمل "أشكال لا نهائية غاية في الجمال" للمترجم حمد بن سنان الغيثي وفي مجال الفنون الشعبية العمانية فرع الفنون حصل على جائزة هذا المجال العمل المقدم عن فني " الرزحة والعازي " لفرقة بشائر الخير للفنون الشعبية، وفي مجال الرواية فرع الآداب حصلت على جائزة هذا المجال رواية "نارنّجة" للروائية د. جوخة بنت محمد الحارثية.
وأوضح سعادة حبيب بن محمد الريامي الأمين العام لمركز السلطان قابوس العالي للثقافة والعلوم أن عدد مجموع الأعمال المقدمة في هذه الدورة بلغ في مجال الترجمة 12 عملاً مترجمًا قُبل منها للتحكيم النهائي 3 أعمال مترجمة وفي مجال الفنون الشعبية العمانية 17 عملًا فنيًا قُبل منها 5 أعمال فنية وفي مجال الرواية 32 نصًا روائيًا قُبل منها 11 نصًّا.